Гость, Справочной службе Грамоты часто в разных формах задают такой вопрос: «Последнее время дикторы стали склонять названия: в Останкине, в Конькове и т. д. У нас что, изменились правила русского языка или для дикторов сделали послабление, чтобы они себе не забивали голову?» Этот миф получил широкое распространение: будто бы варианты «в Болдине», «из Останкина», «в Пулкове» — «новояз», безграмотность, порча языка.
Встречаются даже такие эмоциональные высказывания: «Меня бесит, когда в новостях говорят в Люблине, тогда как я всю свою жизнь считала, что оно не склоняется...» (блогер marinkafriend). На самом деле географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, традиционно склонялись: в Останкине, в Переделкине, к Болдину, до Пулкова, из Косова. Тенденция к употреблению несклоняемого варианта сложилась лишь в последние десятилетия.
Гость
23 сентября 2025, 12:18
Нечего на вражеских автомобилях ездить, нужно переходить на отечественные и чиновникам сделать это первыми. Лады, Нивы, Уазы и чтоб не на Китайских они тоже импортные и не наши.
Гость
23 сентября 2025, 12:25
Гость, завидно
Гость
23 сентября 2025, 14:18
Гость
23 сентября 2025, 12:25
Гость, завидно
стыдно за то как власть себе на роскошную жизнь разбазаривает бюджетные деньги
Достижения
Свой среди своих
Зарегистрироваться на сайте
Твой первый
Написать первый комментарий
Первая десятка
Написать 10 комментариев
Достижения
Свой среди своих
Зарегистрироваться на сайте
Твой первый
Написать первый комментарий
Первая десятка
Написать 10 комментариев