В Ярославской области могут появиться образовательные центры по работе с детьми, для которых русский язык не является родным. Об этом стало известно 7 июня на заседании областного координационного совета по вопросам межнациональных отношений. Участники обсудили полиэтнический состав школ и сложности адаптации у ребят, которые росли в другой этнокультурной среде.
Русский язык в русской школе — это не только средство общения, но и инструмент учебной деятельности. Дети, которые плохо владеют языком или совсем не разговаривают на нем, имеют проблемы с обучением, сложнее вливаются в коллектив.
Заседание открыл врио губернатора Ярославской области Михаил Евраев. Глава региона обозначил существующую проблему и пригласил к микрофону спикеров, которые уже имеют опыт работы с детьми из иностранных семей, семей мигрантов и семей с миграционной историей.
Мероприятие вошло в подпрограмму «Реализация государственной национальной политики в Ярославской области» государственной региональной программы «Развитие институтов гражданского общества в Ярославской области» на 2021–2025 годы.
— В настоящий момент в Ярославской области насчитывается 1212 детей-билингвов (т. е. свободно владеющих двумя языками, включая русский) и инофонов (носителей родного языка, не владеющих русским языком) школьного и дошкольного возрастов, — отметила директор областного департамента образования Ирина Лобода. — Это менее 1% от общего количества обучающихся. Для работы с ними необходим индивидуальный учебный план, персональный подход к обучению, тематические мероприятия и сопровождение классного руководителя и социальных педагогов.
Члены координационного совета согласились, что проблема существует, но в настоящий момент в силу многих причин школы не могут системно организовать обучение детей мигрантов и помочь им быстро адаптироваться в новой языковой и социокультурной среде. Однако работа ведется и уже приносит результаты.
— Таким ученикам важно иметь поддержку не только учителей, но и психологов, логопедов и дефектологов, — отметила директор школы № 3 имени Сергея Сниткина города Переславля-Залесского Жанна Рюмина. — Мы как учебное заведение прилагаем все усилия для комфортной адаптации ребят в образовательном учреждении: проводим индивидуальное консультирование и занятия со специалистами, организуем летние школьные лагеря с занятиями по русскому языку. Нам необходима помощь представителей диаспор, которые владеют национальным языком и могут преподавать в российских школах.
Областной Институт развития образования уже разработал программу повышения квалификации для учителей «Преподавание русского языка как иностранного» — в 2023 году педагоги смогут прицельно работать с билингвами и инофонами.
Директор средней школы № 40 города Ярославля Светлана Клепова тоже поделилась своим опытом работы с детьми, для которых русский не является родным. Педагоги учебного заведения оттачивают навыки толерантности не только на уроках, но и во внеурочные часы:
— Наши учителя акцентируют внимание учащихся на культурном и историческом наследии русского народа и других народов, которые проживают на территории России. С 2015 года мы организуем этнолагерь «Дети Ярославии», где проводим тематические мероприятия по гармонизации межнациональных отношений.
Директор ярославской средней школы № 60 Светлана Саматоева выступила с предложением разработать и принять нормативные документы и методические рекомендации для педагогов, которые преподают русский язык как иностранный.
Михаил Евраев поддержал это предложение и рекомендовал членам координационного совета изучить вопрос создания образовательных центров, где можно диагностировать уровень владения языком, получить консультацию логопеда, дефектолога, психолога и преподавателя русского как иностранного.
Представители межнационального сообщества региона также должны поддерживать родителей-мигрантов, которые недавно получили российское гражданство, всемерно поощряя их к изучению русского языка в качестве наглядного примера своим детям.
Материал создан в рамках информационного проекта «Ярославия — земля согласия».